|
СТРУКТУРА ПИСЬМА
Все письма — дружеские, официально-бытовые и деловые — содержат:
1) Адрес отправителя (повторяющий адрес на конверте).
2) Дату написания письма.
3) Имя и адрес получателя (внутренний адрес). Этот адрес содержится в деловой корреспонденции.
4) Приветствие или обращение.
5) Текст письма, разделенный по абзацы.
6) Заключительную формулу вежливости.
7) Подпись.
8) Адрес на конверте.
|
Адрес отправителя или заголовок бланка. Дата
Адрес отправителя письма располагается в правом верхнем углу страницы на расстоянии 1 – 1,5 см от верхнего ее края. Адрес включает (в указанном порядке): номер дома отправителя, название улицы и города, штата (если письмо отправлено в США) и страны.
Сокращения в адресе не используются, за исключением названий штатов (в США).
Дату пишут под адресом, строкой ниже. Не следует сокращать названия месяцев и использовать наращивание (st, -rd или -th) с числительными. Между числом и годом всегда ставится запятая.
Неправильно: March 1st, July 3rd, August 1 lth
Правильно: February 1, 2011, March 3, 2013, June 10, 2013
Rural Route 2, Box 39
W&terville, Minnesota
August 28, 2011 |
1436 Cherry Boulevard
Cranville, Ohio
October 4, 2013 |
Приветствие или обращение
Приветствие или обращение пишут на левой стороне листа, отступив 1 - 1,5 см от адреса в правом верхнем углу:
186 Laring Avenue
Buffalo, New York
July 16, 20_
Dear Kate, |
Приветствие в значительной степени зависит от отношений, сложившихся между вами и тем лицом, которому вы пишете. Если фамилия адресата неизвестна вам, можно написать Dear Sirs или Dear Sir/ Madam.
После приветствия или обращения обычно ставится запятая (не восклицательный знак, как в русских письмах!), а в переписке с адресатом из США — двоеточие или двоеточие и тире (Gentlemen: —).
Ниже в таблице приведены обращения, используемые англичанами и американцами в личной переписке (personal letters):
Personal
letters |
Formal |
English |
American |
Dear Mr Brown,
Dear Miss Smith,
Dear Mrs Stockwell, |
My dear Mr Brown,
My dear Miss Smith,
My dear Mrs Stockwell, |
Informal |
Dear John, Dear Mary, |
To close friends |
My dear Jane,
My dear Max,
My dear Miss Brook, |
Dear Jane,
Dear Max,
Dear Miss Brook, |
He следует использовать в письмах обращения типа Dear friend или Friend George.
Помните, что обращение My dear Bob считается более формальным и менее искренним, чем Dear Bob.
Текст письма
Содержание письма определяется его тематикой, а стиль зависит от характера ваших взаимоотношений с тем, кому вы пишете.
В письме начинайте каждую новую мысль с абзаца.
Не принято употреблять в письмах сокращенные формы типа I'm вместо I am, can't вместо cannot, haven't вместо have not, I'll вместо I will и т.д.
|